Яркая Масленица прошла в библиотеках нашего округа: читатели всех возрастов участвовали в мастер?классах, фольклорных программах, играх и дегустациях блинов.
Шумит библиотека... Масленица идёт!
.jpg)
В Детской библиотеке всю неделю царило оживление. Шум здесь стоял не от громких разговоров, а потому что отмечали Масленицу — традиционный русский праздник.
Масленичная неделя прошла насыщенно и интересно. Каждый день открывал двери в удивительный мир старинных традиций и фольклора. Программа была разнообразной и привлекала ребят всех возрастов.
Вся атмосфера была пропитана духом народного праздника. Литературные конкурсы, игры, хороводы, песни — всё это помогло детям окунуться в особую атмосферу традиционной русской жизни.
Ребята с разных классов посетили разнообразные мероприятия.
Театрализованное представление «Масленица идет, за собой весну ведет!» показало волшебство древнего обычая и познакомило школьников с культурным наследием России.
.jpg)
Представление началось с интригующего сюжета: коварная Баба Яга похитила солнышко, оставив ребят без тепла и света. Почему она это сделала? Всё дело в поломке её знаменитой ступы, из-за которой ей никак не удавалось слетать к морю, согреться и отдохнуть. Однако Блин, Петрушка, Масленица и Весна решили спасти ситуацию. Они преодолевали препятствия, путешествовали по страницам истории и сказок, демонстрируя дружбу, взаимопомощь и смелость.
Самым масштабным мероприятием масленичной недели стал квест, охвативший семь тематических станций. Дети разгадывали загадки о традициях и блюдах Масленицы, участвовали в викторине с пословицами и поговорками, пробовали традиционные угощения, угадывали народные росписи и элементы одежды, мастерили тряпичную куклу, проверяли знания легенд и поверий, а также веселились на конкурсах и танцах. Под руководством библиотекаря ребята ещё и приготовили настоящие русские блины, украсив их мёдом, вареньем и сметаной.
Эти события помогли школьникам прочувствовать глубину и красоту русских народных традиций, открыв новую страницу понимания культурного наследия своей родины.
Н. С. Ферлетич
замдиректора по работе с детьми
Литературная чайная «Блинное раздолье»

17 февраля Краснореченская библиотека пригласила участников клуба «Селяночка» на посиделки «Блинное раздолье».
Мероприятие началось с экскурса в историю Масленицы. Женщины познакомились с вековыми традициями празднования. Узнали, что неделя делится на два периода: Узкая Масленица с понедельника по среду и Широкая Масленица с четверга по воскресенье. Познакомились с версиями происхождения блинов.
Гостей ждала интересная и захватывающая программа с конкурсами и играми: «Доскажи масленичную сказку», «Блины-перевертыши», «Вырежи блин», «Блинное гадание».
Участники мероприятия с веселым азартом приняли участие в эстафетах: «Меткий стрелок», «Попади в корзину», «Баранкосчетчик», «Литературные блинчики».
Гости познакомились с выставкой «Ух ты, Масленица», узнали названия дней масленичной недели и познакомились с новинками журналов, в которых представлены рецепты блинов. В качестве бонуса они приняли участие в шуточном гадании по книге.
Конечно же, не обошлось без угощения. На столе были ароматные блины, самовар и сладости. Гости делились своими фирменными рецептами блинов и их начинками. Читали отрывки из произведений А. Чехова, А. Куприна, М. Зощенко. Звучали задушевные истории из жизни гостей. Ведь не зря Николай Васильевич Гоголь сказал, что: «Под шумок самовара ведется согревающий сердце и душу разговор...».
Н. В. Михайловская
библиотекарь филиала № 12
Краснореченской библиотеки
Широкая Масленица
.jpg)
19 февраля сотрудники Центральной библиотеки и Досугового центра с. Боготол устроили весёлый праздник для жителей психоневрологического дома-интерната. Все собрались на интерактивной программе «Масленица пришла», чтобы отметить яркий русский праздник.
Программа получилась насыщенной и интересной. Библиотекари подготовили познавательную викторину, участники которой узнали много нового о традициях русского народа, символике праздников и особенностях народных костюмов.
Но не только интеллектуальные испытания ждали гостей. Народные игры и хороводы объединили всех. Ведущий предложил танцевальный флешмоб: все дружно показали жестами, как печётся ароматный блин и закликается долгожданная весна.
Праздник подарил радость и хорошее настроение всем. Такие встречи помогают лучше узнать историю традиций нашей страны.
О. Г. Яковлева
библиотекарь
Центральной библиотеки
Масленичный квест
.jpg)
20 февраля сотрудники Центральной и Детской библиотек организовали для старшеклассников масленичный квест. Это было увлекательное путешествие в сердце русских традиций.
Квест состоял из семи тематических площадок, каждая из которых раскрывала определённый аспект народного быта и творчества.
На площадке «Кукла Масленица» школьники сами создали тряпичную куклу – традиционный русский оберег. Это позволило им прикоснуться к древним обычаям и почувствовать себя частью истории.
Площадка «Русские узоры» познакомила подростков с красотой народных орнаментов и элементами традиционной одежды. Ребята узнали о богатстве и разнообразии русской культуры, изучая особенности узоров, характерных для России.
.jpg)
Особое внимание уделили народной мудрости. На площадке «Народная мудрость» школьники проверяли свои знания о русских пословицах и поговорках. Они вспоминали известные выражения и понимали их глубокий смысл.
Самым интересным моментом стало совместное приготовление домашних блинов. Несмотря на поговорку «первый блин комом», ребята приятно удивились своим результатам.
Мероприятие завершилось чаепитием с ароматными блинами. Участники делились впечатлениями, рассказывали о семейных традициях празднования Масленицы и любимых рецептах.
Таким образом, масленичный квест стал настоящим погружением в мир русской старины. Он помог молодёжи лучше понять и уважать свою историю и обычаи.
О. В. Баталова
библиотекарь
Центральной библиотеки
Ух, Масленица, хороша

20 февраля в Критовской библиотеке для участниц клуба «Вторая молодость» прошел квиз «Ух, Масленица, хороша».
Масленица – один из самых веселых праздников в году, который широко отмечается по всей России. Он отражает вековые традиции, бережно хранимые и передаваемые из поколения в поколение. Это недельный праздник-обряд с хороводами, песнями, плясками, играми, посвященный прощанию с зимой и встрече весны.
Квиз — это командная интеллектуальная игра. Участницы женского клуба разделились на три команды и проявили свои знания, отвечая на интересные вопросы блинной викторины. Последний тур квиза самый зажигательный «Песни-перевёртыши». Каждая из женщин с первых секунд отгадывала название и наслаждалась песней! Нужно было отгадать музыку, но задом наперёд. И хотя песни всем знакомы, перевертыш отгадать не так-то просто! Праздничный квиз закончился добрыми словами: «Масленица, прощай! А на тот год опять приезжай! Ведь как встретишь весну, так и год проведешь».
Кульминацией встречи стало традиционное масленичное угощение – душистый чай и ароматные блины. Вот так вкусно и весело провожали зиму и встречали весну наши участницы клуба.
А. И. Кочеткова
заведующая филиалом № 13
Критовской библиотекой
Час добрых традиций «Масленица – блинница, весны именинница»
.jpg)
21 февраля в Большекосульской модельной библиотеке прошел час добрых традиций «Масленица – блинница, весны именинница» для учащихся второго класса.
Участники вместе со своим педагогом Ириной Васильевной Поповой познакомились с историей и традициями праздника Масленицы. Библиотекари рассказали, как на Руси отмечали Масленицу, какие обычаи и обряды связаны с этим весёлым праздником проводов зимы.
Юные читатели порадовали знаниями главных символов праздника, в первую очередь назвав блины, символизирующие золотистое, теплое солнце.
После оживленной дискуссии детям было предложено раскрасить бумажный трафарет блина так, чтобы он заиграл всеми красками. Творческая часть мероприятия вызвала у участников настоящий восторг, каждый подошёл к заданию с душой, фантазией и воображением.
.jpg)
Кирилл Ягодкин, Илья Емельянов и Павел Поздняков выбрали ярко?жёлтые цвета, чтобы их блины напоминали весеннее солнышко, которое с каждым днём светит всё дольше и теплее, приближая весну. Ярослав Теленков, Кирилл Платон и Есения Куртиш использовали самые разные оттенки и узоры, чтобы их блины получились по?настоящему оригинальными и креативными. Но несмотря на различия в подходах и цветовых решениях, у всех ребят вышли замечательные «блины?солнышки», весёлые, яркие и по?праздничному нарядные.
Завершилась встреча дружным хороводом. Дети вместе с библиотекарями водили хоровод, пели традиционные масленичные песни и радовались предстоящему приходу весны.
Благодаря совместной работе со школой, юные читатели узнали о народных традициях и проявили свои творческие способности.
А. Н. Шелепенько
библиотекарь филиала № 5
Большекосульской модельной библиотеки
Широкая Масленица в с. Боготол
.jpg)
21 февраля специалисты Центральной и Детской библиотек приняли участие в народных гуляньях – проводах зимы. Библиотекари подготовили для жителей села интерактивную викторину.
Участникам нужно было отвечать на вопросы по картинкам: называть элементы национальных костюмов, распознавать орнаменты народных промыслов, а также отвечать на вопросы о традициях праздника. И взрослые, и дети с удовольствием участвовали в викторине и получали в награду сладкий сахарный петушок на палочке – традиционное лакомство в русской культуре.
.jpg)
Масленица – это не только блины, но и вековые традиции общения. В дни Широкой Масленицы люди активно общаются, ходят друг к другу в гости, дарят блины и подарки. В этот день все, кто пришёл проводить зиму и встретить весну, смогли угоститься ароматными блинами с горячим чаем прямо на площадке гуляний.
Жители села с радостью участвовали в играх, водили хороводы, общались и заряжались позитивными эмоциями. Морозный день не помешал проводить зиму. Недаром Ф. Тютчев написал: «Зима недаром злится — прошла её пора».
Центральная и Детская библиотеки благодарят всех участников народных гуляний за активность и хорошее настроение.
О. Г. Яковлева
библиотекарь
Центральной библиотеки
Откуда Масленица пошла
.jpg)
Масленица — один из самых ярких и запоминающихся праздников русского народа. С древних времен она символизирует проводы зимы и встречу весны. И сегодня Масленица славится своим гостеприимством.
Юрьевская библиотека с 16 по 22 февраля стала частью этого праздника, придав ему новые краски. В течение недели библиотека угощала посетителей румяными блинами и сладостями.
Сотрудники библиотеки рассказали об истории Масленицы, традициях празднования на Руси и народных поверьях. Гости узнали о каждом дне Масленой недели и вспомнили обычаи. В программе были игры, шутки и потешки.
.jpg)
Масленица — время для гаданий. В субботу, когда гадания были в порядке вещей, дети угощали первого встречного на улице. Несмотря на погоду, они с интересом спрашивали имена прохожих и делились впечатлениями в библиотеке.
Провели конкурс на знание стихов и поговорок о Масленице. Особенно отличились десятиклассницы Кира Гончарова и Анастасия Прокопчик.
Конечно, какой праздник без блинов? Гости наслаждались пышными блинами, сушками и сладостями, запивая их ароматным чаем. Так вкусно и весело провожали зиму и встречали весну.
Игровая программа помогла детям познакомиться с традициями русского народа, обогатила их духовный мир и пробудила интерес к обрядовым праздникам.
Для посетителей подготовили книжно-иллюстративную выставку «Масленичные страницы. Каждая страничка со вкусом блинов».
Е. И. Буймова
заведующая филиалом № 1
Юрьевской библиотекой
Широкая Масленица на улице: как мы зиму провожали
.jpg)
22 февраля в деревне Коробейниково развернулось настоящее народное гулянье, посвященное проводам зимы. Совместными усилиями библиотеки и сельского клуба была организована яркая и задорная Масленица, которая собрала жителей всех возрастов.
Праздник получился по-настоящему душевным и шумным.
Несмотря на капризы погоды, на импровизированной площадке царила атмосфера веселья и радушия. Программа мероприятия была насыщенной и не давала скучать ни минуты.
Самыми активными участниками, конечно же, стали дети. Для них организаторы подготовили множество традиционных русских забав. Ребята с азартом соревновались в перетягивании каната, мерялись силой в беге в мешках, кидали валенок и скакали на коне. Звонкий смех и подбадривающие крики болельщиков не смолкали на протяжении всего праздника.
.jpg)
Особым колоритом были наполнены хороводы. Взявшись за руки, и стар и млад водили вокруг праздничной площадки большой хоровод, распевая частушки и закликая весну. Это зрелище объединило всех присутствующих, напомнив о древних традициях и общности людей.
Кульминацией праздника стало сжигание чучела Масленицы. Под дружные возгласы собравшихся яркое пламя охватило соломенное чучело, символически уничтожая все трудности и невзгоды уходящей зимы и открывая дорогу долгожданному теплу, свету и обновлению.
Праздник удался на славу! Мероприятие показало, что народные традиции живы и интересны современному человеку.
Все участники получили заряд бодрости, отличного настроения и смогли проводить зиму так, как это делали наши предки — весело, шумно и с душой.
Н. В. Плотникова
библиотекарь филиала № 11
Коробейниковской библиотеки
«Масленица» собрала гостей в Медяково
.jpg)
22 февраля, в Прощеное воскресенье, Медяковская библиотека совместно с сельским клубом распахнула свои двери для всех желающих проводить зиму. Для жителей была подготовлена культурно-развлекательная программа «Масленица-блинница — весны именинница», ставшая яркой точкой в череде праздничных дней.
Даже капризы погоды — крепкий мороз и пронизывающий ветер — не смогли остудить праздничное настроение гостей. Мероприятие органично сочеталось в уютных стенах клуба и на свежем воздухе, где развернулись основные гуляния.
.jpg)
Участники познакомились с богатством народных традиций: узнали, как в старину наши предки провожали зиму и закликали весну, какие обряды и поверья были связаны с каждым днем масленичной недели. Детвора и взрослые с азартом включились в веселые игры и шуточные состязания, проявляя ловкость и смекалку при разгадывании загадок, также водили традиционные масленичные хороводы.
Завершением праздника стало традиционное сожжение чучела Масленицы. Этот древний обряд, символизирующий прощание с зимними холодами и долгожданную встречу весны, был исполнен неукоснительно.
И какой же праздник без главного угощения! По уже сложившейся доброй традиции, завершением программы стало чаепитие с румяными и ароматными блинами.
Е. Г. Полынцева
библиотекарь филиала № 14
Медяковской библиотеки